در داخل اردوگاه حامی فلسطین UCLA در طول یک شب طولانی خشونت


سر و صدا – ناراحت کننده و ناسازگار – در داخل اردوگاه حامی فلسطین در UCLA ثابت بود.

اندکی پس از آن که معترضان، که بیشتر آنها دانشجویان دانشگاه وست‌وود بودند، در 25 آوریل در دادگاه دیکسون چادر برپا کردند، تظاهرکنندگان طرفدار اسرائیل با مگافون ظاهر شدند. به گفته شرکت کنندگان در اردوگاه مصاحبه شده، برخی از آنها توهین های نژادپرستانه، همجنسگرا هراسی و ضد اسلامی را فریاد می زدند.

آنها یک صفحه ویدئویی غول پیکر در خارج از کمپ نصب کردند که فیلم های شبه نظامیان حماس را پخش و بازپخش می کرد. آنها یک جریان دائمی از صداهای بلند و آزاردهنده را بر روی سیستم استریو پخش می کردند – یک عقاب جیغ می کشد، یک بچه گریه می کند – و یک نسخه عبری “Baby Shark” را اواخر شب پخش می کردند، به طوری که چادرنشینان نمی توانستند بخوابند.

شب به شب برمی گشتند.

زنی در مقابل افسران انتظامی که صف کشیده اند به نماز زانو زده است.

یک زن در مقابل افسران CHP در اردوگاه حامی فلسطین در UCLA به نماز زانو زده است.

(والی اسکالیا/لس آنجلس)

در داخل کمپ، معترضان طرفدار فلسطین که تعداد زیادی چادر را در زمینی پوشیده از چمن اشغال کرده بودند، گفتند که سعی می کردند فضا را در ساعات روشنایی روز آرام نگه دارند، زمانی که کمی کنترل می کردند. آنها نمازهای اسلامی را اقامه کردند، شبات را به جای آوردند و گروه های غم را سازمان دادند که شامل کار تنفس و تروما درمانی بود.

ماری، یک دانشجوی 28 ساله فارغ التحصیل که مانند بسیاری از معترضانی که با آنها مصاحبه شده بود، از بیان نام کامل خود در این زمینه خودداری کرد، گفت: “این هنوز یک فضای احساسی، دشوار است، اما همچنین فضایی بسیار باز، دلپذیر و دوست داشتنی است.” ترس برای امنیت فیزیکی و آنلاین. متأسفانه ما در شب با آزار و اذیت و ایجاد رعب و وحشت مواجه هستیم که می تواند بسیار ناراحت کننده باشد.»

دیکسون کورت سه‌شنبه شب در وحشی و آشوب فوران کرد. یک جمعیت بزرگ، عمدتاً مرد از معترضان نقابدار، سعی کردند به داخل کمپ نفوذ کنند، موانع چوبی و فلزی را شکستند، گرز خرس پاشیدند، بمب‌های بدبو روشن کردند و مواد آتش‌بازی در نزدیکی کمپ پرتاب کردند – و حداقل در یک مورد در داخل کمپ.

آنها لیزرهای سبز رنگ خود را به سمت صورت کمپ نشینان نشانه رفتند و فریادهای “چشمات را ببند!”

مونا، دانشجوی سال سومی که از ذکر نام خانوادگی خود نیز خودداری کرد، گفت: «آنها به ما حمله فیزیکی و روانی کردند. متجاوزان خارجی برای ایجاد شرایط سخت و ایجاد احساس ناامنی سخت تلاش کرده اند.

    مرد نقابدار یک معترض حامی فلسطین را کتک زد.

یک معترض طرفدار فلسطین، دوم از راست، مورد حمله تظاهرکنندگان متقابل طرفدار اسرائیل در محوطه دانشگاه UCLA قرار گرفت.

(مایکل بلکشیر/لس آنجلس تایمز)

پس از غوغا اواخر سه شنبه شب – و پاسخ آرام دانشگاه که سخنگوی دفتر فرماندار گاوین نیوسام آن را “غیرقابل قبول” خواند – کمپ باقی ماند. و معترضان طرفدار فلسطین که خواستار خروج از اسرائیل و پایان دادن به عملیات نظامی این کشور در غزه هستند، سرکشانه عمل کردند.

کایا شاه، 23 ساله، یک دانشجوی فارغ التحصیل که به عنوان سخنگوی کمپ خدمت می کرد، گفت که روز سه شنبه یک رابط دانشگاه به معترضان گفته بود که اردوگاه غیرقانونی است و دانشجویانی که به اشغال این مکان ادامه می دهند ممکن است با تعلیق یا استثنا مواجه شوند.

با این حال، او گفت: “ما قصد داریم تا زمانی که UCLA را خارج کنیم، اینجا بمانیم.”

شاه صحنه سه شنبه شب را به عنوان “آشوب خشونت آمیز و وحشتناک” توصیف کرد و گفت که گلویش از استنشاق تمام گرز در هوا می سوخت. او و یکی دیگر از معترضان گفتند که برخی از معترضان متقابل زنان را در کمپ تهدید به تجاوز جنسی کردند.

شاه گفت در یک لحظه او ماشین های پلیس را دید – معلوم نبود از کدام آژانس – بلند شدند، دور شدند و دور شدند. او گفت: «پلیس آمد و رفت که ما مورد حمله وحشیانه صهیونیست ها قرار گرفتیم.

شعارهای دوئلی بلند شد.

معترضان نقابدار پشت یک سنگر موقت تجمع کردند.

تظاهرکنندگان طرفدار فلسطین در دانشگاه کالیفرنیا، لس آنجلس، در پشت یک سنگر موقت در زیر حمله تظاهرکنندگان متقابل طرفدار اسرائیل تجمع کردند.

(مایکل بلکشیر/لس آنجلس تایمز)

از داخل اردوگاه فریاد زدند: فلسطین آزاد، آزاد! و “خط را برای فلسطین نگه دارید!”

برخی از تظاهرکنندگان در بیرون فریاد زدند: «نکبت دوم!» اشاره به آوارگی و اخراج دسته جمعی فلسطینیان در جریان جنگ اعراب و اسرائیل در سال 1948. برخی دیگر شعار می دادند: «ایالات متحده آمریکا! ایالات متحده آمریکا!”

وقتی خشونت شروع شد، سیتلالی، یک جوان 25 ساله اهل سانتا آنا که برای سازمان جوانان کار می کند! کالیفرنیا که از ذکر نام خانوادگی خود خودداری کرد، گفت که دیوانه وار در حال پیامک به برادر کوچکترش که دانشجوی اردوگاه است، می‌فرستد.

“هی، می تونی جواب بدی؟ خوبی؟؟ اشکالی ندارد که عقب نشینی کنید،” او نوشت.

او گفت که برادرش با گرز خرس پاشیده شد و صبح چهارشنبه اردوگاه را ترک کرد تا در خوابگاه خود بشوید. چیتلالی گفت: «این خیلی دردناک است. تا ساعت 4 صبح که او به من پیام داد که خوب است، نمی توانستم بخوابم.

پس از طلوع آفتاب چهارشنبه، بخش UCLA از دانشجویان برای عدالت در فلسطین فهرستی از نیازهای اردوگاه خود را منتشر کرد: ماسک گاز، کلاه ایمنی اسکیت، سپر، “چراغ قوه بارق بسیار روشن”، EpiPens، دستگاه تنفسی، ناهار گرم، غذای بدون گلوتن.

تیم های امنیتی پردیس، دانشکده و افسران گشت بزرگراه کالیفرنیا صبح چهارشنبه از ورودی های کمپ محافظت کردند.

هانا آپل، استادیار انسان‌شناسی، در یکی از ورودی‌ها ایستاده بود که مردم وسایل پزشکی، ماسک‌های صورت و بطری‌های آب را پرت می‌کردند. آپل گفت، فقط دانش آموزانی که مچ بندهایی داشتند که نشان می داد قبلاً در کمپ بوده اند و کسانی که شخصی در داخل آنها تضمین کرده بودند، اجازه ورود داشتند.

آپل قبل از کناره گیری برای اینکه دانش آموز بتواند از موانع عبور کند، گفت: “به دلیل تشدید خشونت در شب گذشته، ما باید بسیار مراقب باشیم و مراقب باشیم که چه کسی می تواند وارد و خارج شود.”

ونسا موراس، محقق باستان شناسی در دانشگاه کالیفرنیا، لس آنجلس، با نمادهای انگشت، ماراکا و یک تنبور بیرون از کمپ ظاهر شد. او گفت که طی اعتصاب اساتید دانشگاه UCLA در سال 2022، تماسی با دانشجویان و اساتید درگیر در این گروه ارسال شد. از نوازندگان خواسته شد تا در ارتقاء روحیه در اردو کمک کنند.

او گفت: «بدیهی است که روحیه در آنجا ضعیف است و پخش موسیقی یا فقط ایجاد سر و صدا به جمع کردن مردم کمک می کند.

دو مرد در نزدیکی کمپ با هم برخورد می کنند.

معترضان طرفدار فلسطین در محوطه دانشگاه UCLA با تظاهرکنندگان طرفدار اسرائیل درگیر شدند.

(والی اسکالیا/لس آنجلس تایمز)

موراس به مدت 19 سال در دانشگاه UCLA کار کرده است و گفته است که هرگز چنین هرج و مرج را در محوطه دانشگاه ندیده است. او گفت: «این ناامیدکننده است و من احساس می‌کنم که دولت می‌خواهد علت هرج و مرج را به گردن دانشجویانی بیاندازد که به صورت مسالمت آمیز تظاهرات کردند.

Renee Tajima-Peña، یک سخنران ارشد، در صف بیرون رویس هال ایستاد تا برای معترضان کمک مالی کند: شارژر تلفن خورشیدی، پانچو، چند ماسک تنفسی.

او گفت: «داستان از این قرار است که همه این دانش‌آموزان غیرمسئول یا مشکل‌ساز هستند. من اینجا تدریس می کنم و این اردو زیبا بود.»

تاجیما-پنا روز یکشنبه در محوطه دانشگاه بود که اردوگاه‌ها با تظاهرکنندگان طرفدار اسرائیل مبارزه کردند که به گفته او به دانش‌آموزان تف کرده و توهین‌های نژادی فریاد می‌زدند.

او گفت: «مردی که یک فوت از من قد بلندتر داشت مرا هل داد. «یک زن دیگر، همکار من، نیز توسط مردی هل داده شد.

“اما دانش آموزان – آنها بسیار رواقی بودند. آنها نمی خواستند درگیر شوند و نمی خواستند اوضاع را تشدید کنند. من خیلی افتخار کردم.”

سوفی نازال از کارکنان تایمز در این گزارش مشارکت داشت.

دیدگاهتان را بنویسید